• About Me

ClaireCoxTranslations

~ Lines from a linguist

ClaireCoxTranslations

Author Archives: clairecoxtranslations

Coping strategies

April 16, 2018

My recent accident was a timely reminder that we really need to make sure we have contingency provisions in place …

Continue reading →

How not to treat your customers….

April 2, 2018

…. especially when they need you most. This is the next instalment of my ongoing knee saga – please look …

Continue reading →

When you know you’re working too hard….

March 29, 2018

An extremely busy spell since Christmas, if not before, turning down job offers left, right and centre, and struggling to …

Continue reading →

Focus on Studio

March 17, 2018

Last week I was invited to attend another SDL Trados focus group, following on from the one I’d attended well …

Continue reading →

Praise indeed…

February 21, 2018

I’ve been spurred on to write this post by the warm reception to a tweet I posted last week, commenting …

Continue reading →

Online 24/7 – really?

February 6, 2018

This post was inspired by a recent early bird booking period for the BP2018 Conference, which was announced on a …

Continue reading →

More Trados Top Tips: Reverse Filter

January 31, 2018

Back in October of last year, I wrote about the revelation I’d experienced when discovering the Advanced Display Filter in …

Continue reading →

Str-e-e-e-tch yourself!

January 9, 2018

Happy New Year, everyone, even though it is a week in.  No New Year’s resolutions for me this year, having …

Continue reading →

Happy Christmas and all the best for 2018!

December 21, 2017

As I wrap up this year’s final translations before the festive season starts in earnest tomorrow, I wanted to wish …

Continue reading →

My Trados Top Tips: Working on Multiple Files

December 12, 2017

Following on from the enthusiastic reception of my last Trados-related post about the Advanced Display Filter, I thought I’d take …

Continue reading →

← Older posts

My Recent Posts

  • Coping strategies April 16, 2018
  • How not to treat your customers…. April 2, 2018
  • When you know you’re working too hard…. March 29, 2018
  • Focus on Studio March 17, 2018
  • Praise indeed… February 21, 2018

Recent Comments

Coping strategies |… on Financial planning for freelan…
Coping strategies |… on Taming the Dragon
Coping strategies |… on Mikes, mice and monitors
Coping strategies |… on How not to treat your customer…
Coping strategies |… on When you know you’re working t…

My Favourite Sites

  • A Discount Ticket to Everywhere
  • Between Translations
  • CC Translations
  • Multifarious
  • Rhubarb & Raspberries
  • Signs and symptoms of translation
  • Thoughts on Translation
  • Tranix Translations – Nikki Graham
  • Translation Times
  • Translation Wordshop
  • Trendslator
  • Words to Good Effect

Claire Cox

00441892785105

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow me on Twitter

My Tweets

Calendar

April 2018
M T W T F S S
« Mar    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

My Top Rated Posts

Advertisements

My Recent Posts

  • Coping strategies April 16, 2018
  • How not to treat your customers…. April 2, 2018
  • When you know you’re working too hard…. March 29, 2018
  • Focus on Studio March 17, 2018
  • Praise indeed… February 21, 2018

Recent Comments

Coping strategies |… on Financial planning for freelan…
Coping strategies |… on Taming the Dragon
Coping strategies |… on Mikes, mice and monitors
Coping strategies |… on How not to treat your customer…
Coping strategies |… on When you know you’re working t…

Create a free website or blog at WordPress.com.

Cancel