Freelancing when you’re ill – a double-edged sword?
I recently retweeted a fabulous in-house job offer for a translator in a large international scientific organisation in Geneva, saying …
I recently retweeted a fabulous in-house job offer for a translator in a large international scientific organisation in Geneva, saying …
I was going to call this blog post “Best laid plans”, but as things got progressively worse last week, I …
I’ve been spurred on to write this post by the warm reception to a tweet I posted last week, commenting …
Is it just me, or does your heart sink when an existing client proudly announces that they’re launching a new …
As freelance business owners, we’re all assumed to be ultra-professional and efficient – as indeed many of us are – …
I first heard about the ELIA Together conference in Barcelona from a Spanish translator colleague at the ITI Conference in …
I had one of those awful days last Friday, when an agency client got in touch to say her end …
One of the much vaunted advantages of working freelance is that you are supposed to have the flexibility to choose …
I’ve been translating for over 30 years now and over that time you come to realise what texts you actually …
OK, I admit it: I may well be addicted to conferences. Having resisted their thrall for so long, I …