• About Me

ClaireCoxTranslations

~ Lines from a linguist

ClaireCoxTranslations

Tag Archives: Networking

One Day in London…

July 3, 2018

Just over two weeks ago saw me catching the train bright and early on a Saturday morning to go up …

Continue reading →

CPD: A Plethora of Choice

June 13, 2017

It’s now just over a month since I travelled up to London at an unaccustomed early hour – for me …

Continue reading →

A Truly Capital Event

May 30, 2017

One week on from the ITI Conference in Cardiff and my feet have barely touched the ground, yet I really …

Continue reading →

Let’s make a date!

April 26, 2017

There are just over three weeks to go before the UK’s premier translation and interpreting event, the biennial ITI Conference, …

Continue reading →

Lucky for some?

April 13, 2017

How often do we hear people saying “Oh you’re so lucky to have worked in-house/have direct clients/work from home…”? And …

Continue reading →

Foodie Translators – One Year on!

January 29, 2017

This week the Foodie Translators Facebook Group is celebrating its first birthday! Incredible though it may seem, it’s just over …

Continue reading →

A right royal celebration: ITI FrenchNet Fête des Rois

January 17, 2017

Last weekend was a busy one here at CC Translations. Not only was it my son’s 28th birthday on Sunday …

Continue reading →

Face to face

December 21, 2016

It’s that time of year when, even for isolated freelancers, opportunities for actual face-to-face networking abound. We may not have …

Continue reading →

An apology

December 4, 2016

Dear Readers, I think I may owe you an apology. I have long been an enthusiastic supporter of a certain …

Continue reading →

ATA57: Now for the nitty-gritty…

November 28, 2016

Following on from my recent post on my first visit to an ATA conference, I promised I’d write about the …

Continue reading →

← Older posts

My Recent Posts

  • A new certificate for the wall February 19, 2019
  • Out with the old – in with the new January 14, 2019
  • I’m a translator, NOT a machine: when it’s time to say goodbye to a client November 5, 2018
  • Update: Poppy’s Progress October 25, 2018
  • It never rains but it pours… October 15, 2018

Recent Comments

A new certificate fo… on I’m a translator, NOT a…
A new certificate fo… on ITI Membership – what it means…
A new certificate fo… on Empty nest – but isn’t t…
EP on Out with the old – in wi…
clairecoxtranslation… on Out with the old – in wi…

My Favourite Sites

  • A Discount Ticket to Everywhere
  • Between Translations
  • CC Translations
  • Multifarious
  • Quarter-life Travels
  • Rhubarb & Raspberries
  • Signs and symptoms of translation
  • Thoughts on Translation
  • Tranix Translations – Nikki Graham
  • Translation Times
  • Translation Wordshop
  • Trendslator

Claire Cox

00441892785105

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Follow me on Twitter

My Tweets

Calendar

February 2019
M T W T F S S
« Jan    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728  

My Top Rated Posts

Advertisements

My Recent Posts

  • A new certificate for the wall February 19, 2019
  • Out with the old – in with the new January 14, 2019
  • I’m a translator, NOT a machine: when it’s time to say goodbye to a client November 5, 2018
  • Update: Poppy’s Progress October 25, 2018
  • It never rains but it pours… October 15, 2018

Recent Comments

A new certificate fo… on I’m a translator, NOT a…
A new certificate fo… on ITI Membership – what it means…
A new certificate fo… on Empty nest – but isn’t t…
EP on Out with the old – in wi…
clairecoxtranslation… on Out with the old – in wi…

Blog at WordPress.com.

Cancel
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy